Oops! ... I Did It Again
Ïåñíÿ âõîäèò â îäíîèìåííûé àëüáîì Áðèòíè Ñïèðñ. Ïåñíÿ èìååò äàâíþþ èñòîðèþ: «Oops! I Did It Again» áûëà çàðåãèñòðèðîâàíà åù¸ â 1932 ãîäó â ×èêàãñêîé ñòóäèè è áûëà âûïóùåíà çâóêîçàïèñûâàþùåé êîìïàíèåé «Decca» â èñïîëíåíèè Louis Armstrong è ãðóïïû Zilner Randolph’s.  òî âðåìÿ ïåñíÿ «Oops! I Did It Again» áûëà âñåãî ëèøü äîïîëíåíèåì ê ñèíãëó «All of Me», âûøåäøåìó îäíîâðåìåííî ñ íåé.
Òåêñò ïåñíè:
(Max Martin/ Remi) Yeah yeah yeah yeah yeah yeah Yeah yeah yeah yeah yeah yeah I think I did it again I made you believe we’re more than just friends Oh baby It might seem like a crush But it doesn’t mean that I’m serious ‘Cause to lose all my senses That is just so typically me Oh baby, baby Õîð Oops!…I did it again I played with your heart, got lost in the game Oh baby, baby Oops!…You think I’m in love That I’m sent from above I’m not that innocent You see my problem is this I’m dreaming away Wishing that heroes, they truly exist I cry, watching the days Can’t you see I’m a fool in so many ways But to lose all my senses That is just so typically me Baby, oh Õîð - ïîâòîð Yeah yeah yeah yeah yeah yeah Yeah yeah yeah yeah yeah yeah “All aboard” “Britney, before you go, there’s something I want you to have” “Oh, it’s beautiful, but wait a minute, isn’t this…?” “Yeah, yes it is” “But I thought the old lady dropped it into the ocean in the end” “Well baby, I went down and got it for you” “Oh, you shouldn’t have” Oops!…I did it again to your heart Got lost in this game, oh baby Oops!…You think that I’m sent from above I’m not that innocent Õîð - ïîâòîð
Ðåêëàìà:
Îãðîìíûé âûáîð ÷òîá êóïèòü ìåæêîìíàòíûå äâåðè èíäèâèäóàëüíûé ïîäáîð ðèñóíêà. | qu'il puisse
Îãðîìíûé âûáîð ÷òîá êóïèòü ìåæêîìíàòíûå äâåðè èíäèâèäóàëüíûé ïîäáîð ðèñóíêà. | qu'il puisse







